Justin Hassall, Transformation Director, Informed Solutions
我们之中没有人能逃避每天都在提醒我们的极端变革时代. 企业将员工分为办公室员工和远程员工,绝大多数人已经进入了100%远程工作的领域. 作为组织,采用新的运营思维模式并迅速转向远程协作的重要性, both in running business as usual activities for colleagues, but also for delivery of service to clients is critical.
Changes to working culture and corporate thinking has shifted, literally overnight – with activities, processes and operational models being tested as never before. 在未来的日子里,整个组织接受新的工作方式和创新服务交付的能力将产生巨大的影响, weeks and months.
在设计和提供每天被数百万人使用的数字服务方面有着丰富的经验, 鉴于目前的混乱局面,我们或许处于令人羡慕的位置. That being said, 对于任何组织来说,在不损失生产力的情况下实现运营团队的完全远程工作都是一项艰巨的任务, 特别是考虑到迫切需要改变和转变工作方式.
At Informed Solutions, 我们的人力服务团队(我们不喜欢人力资源这个词,因为我们认为我们的同事比资源更多)一直是快速有效地创造变革意识的核心领导者, 并帮助整个组织在几天内制定完整的远程工作计划. The behaviours of our leadership team, who have previously navigated turbulent times, and our younger team members, 谁在第一次经历如此混乱的情况下表现出了巨大的韧性, have acted as transformative agents, showing the whole organisation a way forward with positivity, practicality, support and encouragement.
从为每个团队成员建立个人计划,让每个人都能代表同事和客户履行自己的角色和责任, 与我们的技术团队合作,测试并确保我们的全球协作骨干和工具保持强大和稳定, the collaboration between all service groups - led by people services, 确保我们能继续提供客户所期望的高质素服务.
With systems and processes in place, 在非常不寻常的时期,使用工具和技术来支持正常的业务(是的, we do certainly miss the physical face-to-face collaboration), 现在的挑战转移到了更广泛的公司领导层,从运营和团队健康的角度支持远程环境中的团队, 确保业务和改进计划继续进行,学习和发展仍然是核心焦点, 而不是坐在那里等待COVID-19云层的突破.
现在, communication and collaboration has taken centre stage, with our teams shaping and improving the way they relate to each other, drawing on our full diversity in skills and talent, and adapting and shaping communication based on fully remote ways of working.
Understanding that we are all in this together, that strength of character, positivity and resilience are key behaviours for stability, 未来几个月的发展和增长是我们在这一未知变化时期有效的以人为本的工作实践转变的关键驱动力.